Условия обслуживания

Соглашение о предоставлении онлайн-услуг для стран Европы, Ближнего Востока и Африки

ВНИМАНИЕ! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ОНЛАЙН-УСЛУГ (ДАЛЕЕ ИМЕНУЕМОЕ «СОГЛАШЕНИЕ») ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОНЛАЙН-УСЛУГИ КОМПАНИИ COMINDWARE (ДАЛЕЕ ИМЕНУЕМОЙ «УСЛУГА»). КОМПАНИЯ COMINDWARE LTD. (ДАЛЕЕ ИМЕНУЕМАЯ «КОМПАНИЯ COMINDWARE») ГОТОВА ПРЕДОСТАВЛЯТЬ УСЛУГУ ВАМ В КАЧЕСТВЕ ФИЗИЧЕСКОГО ИЛИ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА (ДАЛЕЕ — «ЛИЦЕНЗИАТ») ПРИ УСЛОВИИ ПРИНЯТИЯ И СОБЛЮДЕНИЯ ВАМИ ВСЕХ УСЛОВИЙ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ. ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ И ВЫБЕРИТЕ ОПЦИЮ «ПРИНИМАЮ», ЧТОБЫ ПОДТВЕРДИТЬ СОГЛАСИЕ СО ВСЕМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.

Раздел 1. Предмет Соглашения. Лицензируемое программное обеспечение

Предметом настоящего Соглашения является предоставление доступа к программному обеспечению, указанному в заказе Лицензиата, на который ссылается настоящее Соглашение (далее именуемом «Заказ»), для его использования Лицензиатом через подключение к Интернету. Данное программное обеспечение со всеми его копиями, редакциями, изменениями, обновлениями и улучшениями, которые компания Comindware может время от времени предоставлять Лицензиату в соответствии с настоящим Соглашением, далее именуется «Лицензируемое ПО». Помимо предоставления доступа к Лицензируемому ПО, компания Comindware предоставляет Лицензиату определённое виртуальное хранилище для хранения данных (далее именуемых «Данные лицензиата»), связанных с использованием Лицензиатом Лицензируемого ПО (далее именуемое «Хранилище»). Предоставление Лицензируемого ПО и Хранилища в соответствии с настоящим Соглашением далее именуются «Услуга(и)».

Раздел 2. Предоставление доступа к Лицензируемому ПО

(1) При условии доступности сети связи в среднем в течение 99,0 % от 1 (одного) календарного года, рассчитываемой согласно положениям статьи (2) ниже (далее именуемой «Годовой процент доступности»), компания Comindware обязуется предоставлять Лицензиату доступ к Лицензируемому ПО на сервере, принадлежащем компании Comindware или третьему лицу, утверждённому компанией Comindware для размещения на его серверах Лицензируемого ПО (далее именуемом «Сервер»). Компания Comindware вправе в любое время вносить в Лицензируемое ПО изменения и дополнения, а также обновлять Лицензируемое ПО при условии, что внесение этих изменений, дополнений и обновлений является целесообразным и производится с надлежащим учётом интересов Лицензиата.

(2) Годовой процент доступности рассчитывается путём вычета из общей длительности 1 (одного) календарного года, принимаемой за 100 %, 5-минутных периодов (в процентном выражении), в течение которых копии Лицензируемого ПО на компьютерах Лицензиата не имеют доступа к Серверу, и Лицензиат не в состоянии запустить резервные копии Лицензируемого ПО с доступом к Серверу. Если в текущем календарном году Лицензиат использует Лицензируемое ПО в течение менее чем 365 (трёхсот шестидесяти пяти) дней, Годовой процент доступности рассчитывается пропорционально времени его фактического использования. Из расчётов Годового процента доступности исключаются периоды простоя, обусловленные следующими событиями и обстоятельствами:


(3) Компания Comindware не отвечает за наладку и поддержание подключений между компьютерами Лицензиата и узлами, используемыми и указываемыми компанией Comindware или её подрядчиками. При условии предварительного уведомления Лицензиата компания Comindware и её подрядчики вправе в любое время производить смену используемых узлов.

Раздел 3. Условия лицензирования. Подписка

(1) На условиях настоящего Соглашения, а также Условий предоставления услуг и Лицензионного соглашения с конечным пользователем (далее именуемых «Пользовательское соглашение») компания Comindware настоящим предоставляет Лицензиату неисключительную лицензию без права передачи на использование Лицензируемого ПО на Сервере, указанном компанией Comindware (далее именуемую «Лицензия»). Несмотря на вышесказанное, Лицензиат обязан принять Пользовательское соглашение при регистрации перед использованием Лицензируемого ПО. Копию Пользовательского соглашения можно загрузить по адресу https://www.comindware.ru/support/request/. В случае противоречий между положениями настоящего Соглашения и Пользовательского соглашения преимущественной силой обладают положения настоящего Соглашения.

(2) За исключением случаев досрочного прекращения действия Лицензии в соответствии с положениями настоящего Соглашения, Лицензия действует с даты активации Лицензируемого ПО в течение срока, указанного в Заказе, или до окончания очередного срока, на который действие Лицензии было продлено (каждый из которых далее именуется «Срок подписки»). Компания Comindware обязуется надлежащим образом уведомлять Лицензиата о приближающихся датах истечения срока действия Лицензии, однако Лицензиату рекомендуется обеспечить регулярное ручное продление подписки или настроить автоматическое продление подписки в настройках учётной записи Лицензиата на сайте компании Comindware по адресу https://www.comindware.ru/.

Компания Comindware применяет модель, согласно которой сроки всех подписок на программные продукты компании Comindware, привязанные к одной учётной записи, должны истекать в один и тот же день. Соблюдение вышеуказанного условия обеспечивается путём установки для всех подписок одинаковых сроков действия, начинающихся с даты приобретения очередной лицензии. При приобретении Лицензиатом очередной лицензии на программный продукт компании Comindware производится перерасчёт стоимости этой лицензии в корзине таким образом, чтобы она включала стоимость продления сроков действия текущих лицензий на соответствующий срок. Вышеуказанный механизм перерасчёта подробно описан в базе знаний компании Comindware по адресу https://kb.comindware.ru/.

Раздел 4. Веб-хостинг. Сохранение данных

(1) В течение Срока подписки компания Comindware обязуется в течение срока, соответствующего Годовому проценту доступности, предоставлять Лицензиату доступ к Хранилищу, ёмкость которого устанавливается по усмотрению компании Comindware.

(2) Лицензиат настоящим предоставляет компании Comindware и её сторонним поставщикам услуг неисключительную лицензию без права передачи на воспроизведение Данных лицензиата в той мере, в какой это необходимо для выполнения компанией Comindware своих обязательств по настоящему Соглашению. Вышеуказанная лицензия на воспроизведение распространяется на воспроизведение Данных лицензиата в резервном центре обработки данных.

(3) В течение Срока подписки авторизованным пользователям Услуг предоставляется доступ к Данным лицензиата в соответствии с установленными Лицензиатом настройками прав доступа.

(4) По истечении Срока подписки и до оформления Лицензиатом новой подписки на Услуги компания Comindware предоставляет Лицензиату льготный период сроком 30 (тридцать) дней, в течение которого Данные лицензиата сохраняются на Сервере. В течение вышеуказанного льготного периода доступ к Данным лицензиата осуществляется в режиме только для чтения, а загрузка Данных лицензиата с Сервера может осуществляться исключительно администратором учётной записи Лицензиата. Если Лицензиат не оформляет новую подписку до истечения вышеуказанного льготного периода, предоставление доступа к Данным лицензиата прекращается, и Данные лицензиата не сохраняются для дальнейшего использования даже в том случае, когда Лицензиат оформляет новую подписку в более поздний срок.

(5) Данные, введённые в систему в течение срока пробного использования Услуг, хранятся в течение 14 (четырнадцати) дней с истечения срока пробного использования. В течение вышеуказанного срока доступ к Данным лицензиата, сгенерированным в течение срока пробного использования Услуг, не предоставляется, и Лицензиат не имеет доступа к интерфейсу соответствующего программного продукта. Тем не менее, если Лицензиат оформляет подписку на соответствующий программный продукт в течение срока пробного использования Услуги или в течение 14 (четырнадцати) дней по истечении срока пробного использования Услуги, хранящиеся в Хранилище Данные лицензиата сохраняются для последующего использования.

Раздел 5. Доступ к Серверу. Меры безопасности

(1) Перед использованием Услуг Лицензиат должен создать учётную запись на сайте компании Comindware по адресу www.comindware.ru/. Данные учётной записи Лицензиата включают данные, предоставленные Лицензиатом при создании и редактировании учётной записи, а также при приобретении, регистрации и активации привязанных к ней программных продуктов. Эти данные доступны Лицензиату после входа в учётную запись Лицензиата и используются сотрудниками компании Comindware для идентификации Лицензиата в качестве клиента компании Comindware, а также в целях выполнения компанией Comindware условий настоящего Соглашения и Пользовательского соглашения.

(2) Для предоставления Лицензиату доступа к Серверу в целях пользования Услугами в соответствии с положениями настоящего Соглашения компания Comindware предоставляет Лицензиату разрешение на доступ, которое может включать имя пользователя и пароль или иные средства авторизации, требуемые компанией Comindware при предоставлении доступа к серверам компании Comindware.

Раздел 6. Плановое обслуживание

(1) Плановое обслуживание представляет собой регулярные профилактические работы, необходимые для обеспечения надлежащей работы Сервера (далее именуемые «Плановое обслуживание»). Компания Comindware обязуется уведомлять Лицензиата о проведении Планового обслуживания не позднее чем за 2 (два) полных рабочих дня до начала профилактических работ и назначать Плановое обслуживание на ночное время или выходные дни. Вышеуказанные уведомления могут направляться через страницу доступа к соответствующим программным продуктам. Компания Comindware настоящим уведомляет Лицензиата о том, что время с 03:00 до 03:20 по Североамериканскому восточному времени (GMT-0500) каждую субботу зарезервировано для проведения Планового обслуживания по мере необходимости.

(2) Кроме того, компания Comindware может отключать Услуги для внепланового обслуживания, и в этом случае компания Comindware обязуется принимать надлежащие меры по заблаговременному уведомлению Лицензиата о проведении внепланового обслуживания. Длительность работ по внеплановому обслуживанию учитывается при расчёте Годового процента доступности.

Раздел 7. Допустимый порядок использования. Безопасность. Резервное копирование

(1) Лицензиат не вправе использовать Услуги для (i) направления предложений о продаже и сбыта товаров и услуг, являющихся противозаконными в стране получателя этих предложений или покупателя этих товаров и (или) услуг; (ii) хранения в Хранилище противозаконных информационных материалов, а также информационных материалов, разжигающих ненависть или подстрекающих к насилию, или (iii) осуществления действий, прямо или косвенно приводящих к хранению, загрузке или передаче Хранилищем или конечными пользователями сомнительных почтовых сообщений, спама, «писем счастья», рекламы финансовых пирамид или иных рекламных материалов. Если Лицензиату становится известно о нарушении положений настоящей статьи, Лицензиат обязан незамедлительно уведомить об этом компанию Comindware и оказать последней необходимое содействие в устранении этого нарушения.

(2) Лицензиат обязан принимать надлежащие меры по предотвращению несанкционированного доступа к Лицензируемому ПО и Данным лицензиата, а также обеспечивать принятие этих мер сотрудниками Лицензиата, осуществляющими доступ к Серверу. В случае обнаружения Лицензиатом фактов несанкционированного доступа к Лицензируемому ПО или Данным лицензиата Лицензиат обязан незамедлительно уведомить об этом компанию Comindware и оказать последней необходимое содействие в предотвращении дальнейшего несанкционированного доступа. Если Лицензиату не удаётся самостоятельно устранить проблему несанкционированного доступа, компания Comindware вправе, помимо прочих средств защиты прав, предусмотренных настоящим Соглашением или действующим законодательством, приостановить доступ Лицензиата к Лицензируемому ПО на время до устранения этой проблемы.

(3) Ответственность за обеспечение защиты и резервное копирование Данных лицензиата, в том числе за регулярную архивацию данных и использование технологий шифрования для защиты Данных лицензиата от несанкционированного доступа, несёт Лицензиат.

Раздел 8. Временное приостановление обслуживания

(1) В дополнение к правам компании Comindware на временное приостановление обслуживания Лицензиата, предусмотренным прочими положениями настоящего Соглашения и положениями действующего законодательства, компания Comindware вправе незамедлительно по направлении Лицензиату соответствующего уведомления приостановить права Лицензиата на доступ и (или) использование в отношении всех или части Услуг, если:

  1. регистрация или использование Услуг Лицензиатом:
    1. представляют угрозу безопасности в отношении Услуг или данных третьих лиц
    2. могут негативным образом сказаться на Услугах, системах и данных прочих клиентов компании Comindware или сторонних поставщиков услуг
    3. могут стать причиной для привлечения компании Comindware или третьих лиц к ответственности;
  2. Лицензиат допускает существенное нарушение положений настоящего Соглашения или Пользовательского соглашения, дающее компании Comindware право на расторжение соответствующего соглашения;
  3. Лицензиат прекращает свою обычную хозяйственную деятельность, передаёт свои права и (или) имущество в пользу кредиторов, иным образом осуществляет передачу активов, или в отношении Лицензиата начинается процедура банкротства, реорганизации, ликвидации, роспуска или аналогичная процедура.

Реализация компанией Comindware вышеуказанного права на приостановление прав Лицензиата на доступ к Услугам и (или) их использование не лишает компанию Comindware права на расторжение настоящего Соглашения согласно положениям раздела 12 настоящего Соглашения.

Раздел 9. Защита данных

Если использование Лицензиатом Лицензируемого ПО или Хранилища, предоставляемых компанией Comindware в соответствии с настоящим Соглашением, связано с обработкой персональных данных, Лицензиат обязан соблюдать положения действующих законов о защите данных. Стороны настоящим признают, что в этом случае контроль над персональными данными принадлежит Лицензиату.

Раздел 10. Конфиденциальность

Стороны обязуются:

  1. защищать предоставляемую другой Стороной информацию, которую другая Сторона обозначает как конфиденциальную, или которая на достаточных основаниях должна считаться конфиденциальной
  2. использовать конфиденциальную информацию исключительно в целях выполнения своих обязательств по настоящему Соглашению.
Раздел 11. Ограничение ответственности

(1) За исключением ответственности компании Comindware, предусмотренной действующим законодательством на случаи преднамеренных действий, а также на случаи нанесения вреда жизни или здоровью, ответственность компании Comindware является предметом нижеуказанных ограничений или исключений.

(2) В случае действий по неосторожности ответственность компании Comindware перед Лицензиатом ограничивается возмещением обычного, заранее предполагаемого ущерба. Несмотря на вышесказанное, в случае незначительной неосторожности компания Comindware несёт перед Лицензиатом ответственность за ущерб исключительно в случае нарушения обязательств, выполнение которых необходимо для надлежащего исполнения настоящего Соглашения, в частности в случае нарушения компанией Comindware обязательств, выполнение которых (принимая во внимание интересы обеих Сторон) необходимо для обеспечения возможности использования Услуг Лицензиатом и на выполнение которых компанией Comindware Лицензиат полагается.

Раздел 12. Порядок расторжения

(1) Настоящее Соглашение вступает в силу после принятия Заказа («Дата вступления в силу») и действует до его расторжения любой Стороной в соответствии с положениями статьи 12 (2) ниже.

(2) Любая из Сторон вправе расторгнуть настоящее Соглашение на любом основании по истечении текущего Срока подписки, направив другой Стороне соответствующее письменное уведомление не позднее чем за 14 (четырнадцать) дней до истечения текущего Срока подписки.

(3) При расторжении настоящего Соглашения предоставление всех Услуг, предоставлявшихся Лицензиату в соответствии с настоящим Соглашением, автоматически прекращается в ближайшую дату истечения срока подписки, и соответствующие подписки не продляются. При этом действие условий настоящего Соглашения в отношении Услуг продолжается до истечения сроков соответствующих подписок.

(4) Никакие положения настоящего Соглашения не должны наносить ущерб правам Сторон на расторжение настоящего Соглашения на веских основаниях, которые, помимо прочего, включают права компании Comindware на расторжение настоящего Соглашения (i) в случае истечения срока или расторжения отношений компании Comindware со сторонними партнёрами, предоставляющими компании Comindware программное обеспечение или иные технологии, используемые компанией Comindware при предоставлении Услуг, а также в том случае, если сохранение этих партнёрских отношений требует от компании Comindware внесения изменений в порядок предоставления Услуг; (ii) в том случае, если дальнейшее предоставление Услуг может представлять существенную угрозу безопасности компании Comindware, а также (iii) в целях соблюдения действующего законодательства или выполнения требований органов государственной власти.

(5) Положения разделов 10, 11 и 13, а также статей 12 (3) и 12 (5) настоящего Соглашения остаются в силе после прекращения действия настоящего Соглашения.

Раздел 13. Прочие положения

(1) Стороны не вправе переуступать настоящее Соглашение, а также предусмотренные настоящим Соглашением права и обязанности третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны, и переуступка без предварительного письменного согласия другой Стороны не имеет юридической силы. Несмотря на вышеприведённую оговорку, компания Comindware вправе без предварительного согласия Лицензиата по письменному уведомлению последнего переуступать настоящее Соглашение, а также свои права и обязанности, предусмотренные настоящим Соглашением, аффилированным компаниям, а также компаниям, с которыми компания Comindware прошла процедуру слияния или консолидации, или которым компания Comindware продала все или значительную часть своих акций или активов, связанных с деятельностью, касающейся настоящего Соглашения.

(2) Настоящее Соглашение регулируется законодательством Германии за исключением коллизионных норм. Права и обязанности Сторон настоящего Соглашения не регулируются Конвенцией ООН о договорах международной купли-продажи товаров. Споры и разногласия Сторон на основании настоящего Соглашения или в связи с ним, которые Стороны не в состоянии урегулировать полюбовно, направляются на рассмотрение судов Мюнхена (Германия).

(3) В случае признания какого-либо положения настоящего Соглашения недействительным или неприменимым это положение считается действительным и применимым в той мере, в какой это возможно, а остальные положения настоящего Соглашения остаются в полной силе.

(4) Настоящее Соглашение и приложения к нему составляют полный объём договорённостей Сторон в отношении предмета настоящего Соглашения, отменяют и заменяют собой все предыдущие соглашения и договорённости (как письменные, так и устные) в отношении предмета настоящего Соглашения. Изменения и дополнения, вносимые в настоящее Соглашение, а также оговорки об отказе от прав, предусмотренных настоящим Соглашением, действительны только при условии их оформления в письменной форме за подписью уполномоченных представителей обеих Сторон.